给制作、散发真相资料的同修提几点建议

【字号】
打印版本

【明慧网二零一一年七月八日】

  • 给制作、散发真相资料的同修提几点建议

  • 对真相资料内容的一点建议

  • 对制作、散发真相资料的同修几点建议

    文/唐同

    一、文章标题要醒目

    前不久,我看到两本真相小册子,发现其中各有一篇文章的题目看不清楚——因为字是用黄颜色印的。我以前也有过类似情况:在没有对比色的情况下,单用浅色,特别是浅黄色,在电脑上勉强看的清,但打印出来的东西就看不清。

    建议制作资料的同修,做文题时用美观显眼的颜色(不一定用大红),先做一本看看,效果好的话,再大量制作。

    二、贴不干胶小窍门

    同修们经常会遇到这个问题:由于灰尘、风化等原因,贴的不干胶很容易从电杆上掉下来。在此,我向同修推荐一下我的做法:随身带一把小刀和3卷透明胶。用透明胶在电杆上绕2~3道平行的箍,把真相不干胶在电杆上箍牢。注意透明胶的接头尽量留在标语外边,接头处至少要重叠一寸以上,以保证粘的美观、牢固。

    为节约时间,出门前,我总是将所有的不干胶标语的右上角揭开约2毫米的小口子。到粘贴时,从这个口子下手,一揭就开了。

    透明胶很难找到它的“头”,所以,我每次在家先将“头”找到,揭开一厘米左右,用手一捏,它的“头”就“露”出来了。粘贴时,把这个“头”一拉就行了。每次用小刀割断时,注意多拉长一点,用指头撑着,预留一个新的“头”。每次都很快完成。

    除非人为破坏,我贴的真相标语一般要管好长时间。有时时间太久了,标语上的内容已经看不清了,或标语烂了,但它仍被透明胶固定在电杆上。

    三、请多用简体字

    我发现很多讲真相的光盘上配的字幕大多是繁体字,对于大陆民众很不方便。在乡下,很多人的电视机是小彩电,放映效果本来就不好,若是繁体字幕就更看不清;繁体字对文化层次低的人、眼睛不好的人了解真相有一定障碍。建议制作真相光盘的同修,多用简体字(必要时才用繁体字)。

    师父在法中告诉我们:“弟子:为何给未来的中文教材要用简体字?简体字是不是中共创造的?师:是在中共邪党社会里搞出的简体字,这一点是肯定的了。但是现在中国社会十几亿人都用简体字,要讲清真相用繁体字他看不懂也不行。不是一朝一夕的事情。最大方便的去讲真相,不管它现在用什么字,只要能救人就行!救人是第一位的!”(《二零零七年纽约法会讲法》)


    对真相资料内容的一点建议

    文/大陆大法弟子 莲园

    我是一名大陆同修,在发放真相资料过程中,平时能够亲手给的资料我都是亲手给,我觉得这样会有地放矢,再加上三言两语就把他们救了。同时我注意到了一点问题:对于真相资料,我个人觉得内容并不是越多越好,要突出讲真相要点。

    现在发放的小册子或报纸内容越来越多,字体越来越小,容量越来越大,页边距也很小,看上去满满当当,第一印象是象填鸭教学。5月31号的小册子《信仰合法 迫害有罪》内容太多,字体太小。

    内容少而语言精炼的真相资料,既节约纸又节约阅读时间,让阅读者一目了然,看了就动了退党的念头。农村人平时就没有阅读习惯,再加上文化浅,所以根据他们的需要创作出他们喜闻乐见的明慧真相资料更有利于救度他们。

    前两天我就拿着2011-6-5的tmzgTD-f-pdf.pdf这张真相报纸救了两个人。特点是内容精炼,切中要害,观众一看便动了心。缺点是字体稍小了点,一位68岁的佛教居士说看不清楚字迹,我才读给她听,我发现她看到标题时就动了心了,随后几句话就给她,还有她过世的丈夫退了。

    希望会技术的同修根据不同的人群需要,创作出众生喜欢的简明扼要的真相资料。

    个人所悟,层次所限,请明慧同修慈悲指正。

    Rotator Placeholder Image