随着他访华日程的接近,越来越多的民众在良知基金会的网上签名,表达他们对于中国人权问题的关注。呼吁美国政府能够在对待中国的人权的问题上更加强硬一些,正如一位签名者说的:“请不要在经济利益的面前就对中共迫害人权的事实保持沉默,请用您的良知去对抗中共在漠视人权上的暴行,世人会因您在良知与利益中做出正确的抉择而敬佩您。”
以下为部份摘录内容:
Jenn Fisher 美国
请不要在经济利益的面前就对中共迫害人权的事实保持沉默,请用您的良知去对抗中共在漠视人权上的暴行,世人会因您在良知与利益中做出正确的抉择而敬佩您。
Donna Kerbel 艺术家 美国
中国人民理应拥有我们同样的安全生活。中国是一个强大的力量。一个政府若不尊重基本人权,那这个政权只会瓦解。美国废除奴隶制和使妇女获得投票权是一个能展现“改变”的力量的伟大的先例。让他们知道我们不是视而不见。让他们知道我们看得到,但是我们不喜欢我们目前所看到的。谢谢总统先生。
Jay B. Gaskill 律师 美国加州
没有任何其他群体像法轮功一样去更值得我们支持。因为法轮功是如此的平和却遭受如此不公正的压迫。我们的政府没有理由害怕法轮功这种人传人、心传心的活动。
Eddie Konczal 美国 新泽西州
中国是一个贬抑人权的国家,强迫堕胎政策,残酷宰杀宠物,无理关押法轮功学员。我们等待中国人权提升的时间已经过长。请对中国极端恶劣的政策采取强硬的立场。
P.H.M. Verbeek 医生荷兰
人权是维持世界和谐的基础。我们毫无理由可以忽略法轮功学员在中国大陆持续被暴力剥夺其人权。通过公开地谴责这些暴行的方式,我们可以改善这个世界,谢谢。
Maria A. Fiatarone Singh 医师 澳大利亚
如果全球的经济政策不是建立在高度的道德标准与国际的整体关系,我们就对不起对彼此与对地球的责任。
Linda Wu 商人 丹麦
共产党存在的一天,世界就没有和平。世上最糟糕的中国共产党,已经杀死了八千万人民,它今天仍在持续的在杀人。
Maria Chang 教授 美国
法轮功学员正遭受十分可怕的迫害与诋毁。我是一名学者并写了一本有关法轮功的书,由耶鲁大学出版。奥巴马总统,请为这些弱势的受迫害者仗义执言。
Nan Li 美国 华盛顿
让我们成为世界上最强的国家的原因之一是因为我们坚守基本原则。我们的宪法赋予公民基本人权。我们应该帮助其他国家尊重本国公民的基本权利。我们不能为金钱出卖我们的原则,甚至连想也不应该想。
Jimmy Erickson 劳动者联盟 美国
我一直对法轮功有兴趣。一个人怎么可以因为炼功和想要自我提升而被毒打甚至强奸?!我的父亲曾在二战中作过囚犯,我以为世人从中得到了教训。中国政府对其人民的所作所为简直不可想象,总统先生,请帮助中国人民。
Deborah Griffin
请不要允许这样的迫害再继续,即使是为了经济原因也不能。
Charlotte Thomas 美国 佛罗里达州
中国正遭受一场史无前例的灾难,祈求神让我们做对的事。
Verplancke Ingeborg 比利时
这是人类史上绝无仅有的残暴,该是站出来表达立场的时候了。西方人协助将柏林围墙推倒了,欧巴马先生,您应该也可以协助推倒这些隐形的禁锢人类的围墙。
Benjamin Short
当别人被压迫的时候,没有人能享有真正的自由。
Salyi Peter Emanuel 学生 罗马尼亚 可卢日
我将在每一个发生在中国迫害的请愿书上签名。这是不对的!这是无法想象的!没有一个有权力的人出来发声。不能再这样继续下去了!
Lori Bouwman
我很高兴你以林肯作为榜样。如果林肯没有为建立美国的基本原则而奋斗,相反,如果林肯当时与南部作经济交易并且争辩这样作会对奴隶自由有益,那么这就与我们今天对中国的政策一样。那么奥巴马总统不会存在。今天,我们对基本原则的价值的认识已经降到我们可以因为贪婪而接受中国的政策,而不是继续我们过去20多年来的基本原则。请在你这次访问中捍卫美国的基本原则。
Howard Jia 工程师 美国 宾夕法尼亚州
冷战时期雷根总统敢称呼共产党前苏联为“邪恶皇帝”。他的明确道德取向最终导致共产巨人的垮台。今天,中国共产党正在举着列宁和史达林的火炬逐渐阻挡我们民主的发展。现在是我们找回我们道德,支持中国人民的时候了。
Cheryl Hunter-Grah 技术作家 美国 田纳西州
请向世界证明我们做的如同我们说的一样。
Cathy Jin
作为世界领袖,美国在人权问题上帮助中国是非常重要的。奥巴马先生如果对中国、对法轮功的迫害说一声“停止”,如果对中国共产党说一声“不”,那么他的诺贝尔和平奖就是名符其实的,他则将成为美国历史上最伟大的总统之一。
M Abu 公务员 英国
一个人的梦想可以使很多人看到隧道尽头的曙光。奥巴马,我相信你是不一般的。如果你持续以你超凡的勇气与世人沟通,你将能够实现那些困难但可行的梦想。让全人类获得自由。让每个儿童得到你想给你女儿的东西。设想一下,如果你的女儿正在独裁政府的统治下,如果你的女儿得不到生活中基本的东西,如医疗保险,言论自由,教育,或者希望。是的,你能够做到。请不要放松你自己。
Corinne Malaske 政府工作人员 美国明尼苏达
我想把我的声音加入这份征签。我从1999年修炼法轮功。那时正是我生活中很困难的时期,包括严重的健康问题。我在那个时候接触了法轮功。修炼法轮功改变了我,重新给了我健康和生活。中国共产党十多年来对法轮功的攻击完全是诬蔑和谎言,它们在摧毁人类的道德。美国一直是民主自由的标志。请不要停留在这里,为了我们的后代和自由的未来。谢谢。
Michael Carter 美国新泽西
总统先生,你将要会面的政府是世界上最多问题的根源。睁开你的眼睛看清中国共产党是什么。
Niccolo Perego 学生 意大利 米兰
制止中国共产党对法轮功学员的残酷迫害及反人类罪行!法轮大法好。世界需要 真善忍。
Mark Mathews Falun Gong
总统先生,在你准备访问中国之际,请记住中国共产党不等同于中国,不代表中国人民的利益。这个残暴的政权发动了对无辜的,只希望身心健康的法轮功修炼者残酷的迫害。我相信在你内心你是支持法轮功的。我知道在你的位置上不太容易对中共的迫害做什么。我建议你想想将来(不久的将来),当这个邪恶的野兽被铲除的时候,当中国人民享有自由和正义的时候,他们如何回忆你现在的立场。
Dr. Gwendalle Cooper 美国 加利福尼亚
当一个人没有自由的时候,意谓着每个人都可能没有自由。我们不可能离群索居只期望我们自己的自由。如果我们将金钱和利益放在首位,那么我们将会为这行为付出代价。总统先生,希望你的所作所为使我们骄傲。我鼓励你正视中国的人权迫害问题,尤其是对无辜的修炼真善忍的法轮功学员的迫害。
Gisela Sommer 美国
总统先生,在你不长的总统就任期间,在最具挑战性的经济和金融动荡的大萧条时期,你已经有了不少成就。同时你获得了诺贝尔和平奖。我希望这个伟大的象征使你更加意识到你作为自由世界领袖的巨大责任。在全球贸易互联时期,人们认为我们与中国密不可分。我认为这非常讽刺。中国的人权问题一直是最差的,而我们却一直以我们最尊重人权和自由为骄傲。我认为这可以用美国人民的价值观来解释。在最近一次调查中,50%美国人不信任中国政府。这项资讯非常清楚。美国人民期待你不仅成为我们的经济领袖,同时也是道德的领袖,保持我们的基本原则,那是我们国家健康,和平及繁荣的保障。中国共产党(不是选举出来的)造成了在和平时期6到8千万人的不正常死亡。这个数字不只是毛泽东时代。中国共产党的屠杀一直到今天还在继续。20年前天安门大屠杀是给世界的一个明证。江泽民和胡锦涛应该对十多年来对法轮功学员的迫害负责——包括几千人被杀甚至他们的器官被摘取贩卖。作为美国总统,你有责任保护我们的国家不被这个残暴的反人类政权统治、侵蚀。最好的保护就是公开(不是在私下)指责中国政府对人权的践踏。当然,中国政府会生气,威胁制裁等,但那只是虚张声势。他们害怕被他们宣传洗脑了的中国人知道真相而导致他们政权的完结。几天前是柏林墙倒塌20周年,正好可以作为你讲演的开头。共产主义给其人民带来的只有恐怖和悲伤。现在是美国人该站出来说:“总统先生,把这座墙推倒!”如果你现在不说的话,总统先生,你想等到何时?等到中国政府建立了强大军事力量对我们造成严重威胁的时候?现在正是你说话的时候。上天给了你这个机会。
Robert Gaudreau
亲爱的奥巴马总统,国家就像一个人一样,也是有灵魂的,它永恒的精神,是通过其道德记录显示的。看似万能的金钱花完后,我们的国家留下什么?希望不会以“是经济原因使我这样做”为借口。
Terri Marsh Human Rights Law Foundation 执行董事 美国 华盛顿
精神,信仰和良知是人类所共有。当它屈服于外界政治权威时,是对人类精神尊严的侮辱。是的,经济很重要,环境保护很重要。但是人类精神的健康也很重要。我们在各处看到人类精神的危机,是因为我们未能捍卫它。HRLF支持这个征签。
Kremena Krumova 供应专家 保加利亚 索非亚
奥巴马总统,请你告诉中国,整个民主世界,包括美国,都公开表明反对迫害法轮功。告诉他们我们都知道中国正发生的事,我们会揭露这些暴行,直到他们停止,直到肇事者被揭露。
Arleen Freeman 不动产经纪人 美国 加利福尼亚
过去这些年来我看到越来越多的美国人失去了我们的基本原则。涉及到中国人权问题时,我们避而不谈。从基督徒到法轮功,从西藏到新疆,从天安门广场到奥运会,从那些站出来反腐败的人们到为人权辩护而被极权主义政权压迫的中国律师们,我们看到的是一个压榨人民而取利的政府。奥巴马总统,请像你所崇拜的林肯总统那样,中国民众也应该享受那种能让你成为总统的自由,是吧?
(English Translation: http://www.clearwisdom.net/html/articles/2009/11/17/112432.html)