https://www.minghui.org/mh/articles/2001/3/2/8557p.html


底特律自由新闻社:精神恐惧威胁中国的未来
—— Detroit Free Press:Spiritual fears threaten China's future


楚迪.鲁宾(Trudy Rubin)

【明慧网2001年3月2日】 底特律自由新闻社2001年2月27日报导--

布什政府在起草对华政策时本希望低调处理人权问题,着重考虑现实政治问题诸如贸易和核武器扩散问题。然而中国政府对法轮功的疯狂镇压却可能搅乱这个打算,特别是自从中国指责西方势力正与法轮功串通推翻他们的政府之后。

此宗派--由一位前粮食公司职员创立,他现居美国--吸引了数百万追随者,也使北京的统治者们疯狂。法轮功曾为政党官员们所承认,但1999年一万名成员在北京天安门广场的一次抗议激起了他们的愤怒。自此,政府将法轮功定为X教并开始了大规模逮捕和宣传运动,其强烈的程度令人感到了毛泽东时代的味道。人们对法轮功的着迷反映了在一个社会和经济大变革的时代,当局太过僵化,以至不允许公众发泄不满。(中国加入世贸组织后失业工人开始示威时,但愿天助中国领导人)。那么当局到底怕什么呢?法轮功是气功的一种,是调解体内生命能量的传统练习。法轮功创始人李洪志在此基础上增加了一整套精神原则系统,保证给真正信仰者特异功能和祛病。(译者注:特异功能只是炼功的副产品。有兴趣者请参阅法轮功的原著。)

在一个共产主义意识形态已经死亡(而且公费医疗体系瓦解)的社会里,人们在寻求精神指导和医疗帮助。所以,法轮功的吸引力是不足为奇的。其它宗派和官方宗教正吸引数亿的追随者。

在一个正常的社会,法轮功不会被视为一种威胁。即使象新加坡的“高级大臣”李光耀(Lee Kwan Yew)这样的以压制异见者出名的人也这样认为。李告诉新闻记者说该团体迅速发展是因为在“向消费社会…快速过渡中,有钱就可以买到如此之多的东西,人们有一种失落感,所以转而信仰宗教。”

“法轮功是完全无害的,”李补充说。他说,当法轮功示威者在新加坡一个公园集会时,他逮捕了他们,但唯一的原因是他们违反了示威法,而不是因为他们是某个宗派的成员。

但北京不是新加坡,李说某位“(中国)政治局要员”告诉他这样的运动在中国可能是极其危险的。中国历史上有提倡新世界的宗教运动,例如太平天国的头领认为他是耶稣基督的弟弟。

中国领导者也为法轮功在警察、军队和党员中的影响力而感焦躁不安。但最令他们害怕的是该运动在天安门广场聚集的能力。没有正规结构,靠互联网和基层组织的联络,示威者突然出现并要求合法地位。……

现在江正处于挑选政治接班人的过程中,他因唯恐丢脸而骑虎难下。但是,面对采用游击战术的一种没有组织的运动,他的严厉手段恐难奏效。

中国学者裴民心(音译)说,因为腐败,“政府信誉很低”,并且“不再受到中国人民的信任,因此没有号召力。”如果北京当时灵活一点,它也许会允许法轮功示威---在天安门之外的地方,或者,它会重新开始1998年被江冻结的政治改革。那样,老百姓至少会觉得与这个制度有更多的利害关系。

相反,政府把镇压法轮功当成一场战争来打。但是法轮功抗议者的不断出现,给人的印象是安全部门没有能力消除社会反抗。同时,法轮功已成为人权问题,将威胁到中国主办2008年奥运会的希望,而且会在下个月的日内瓦联合国年度人权会议中被提出来。中国正把一个精神宗派变成它需要政治改革的象征。

成文:2001年03月01日  发稿:2001年03月02日  更新:2003年09月21日 03:46:53


意见建议请寄 feedback@minghui.org
明慧网版权所有 © 1999-2004 MINGHUI.ORG 转载请注明出处